Offering a time of music and reflection as the Advent season unfolds, Wittenberg will host the annual 教训 and 颂歌 for Advent and Christmas on Thursday, 12月. 12月9日(星期五)再次举行. 10个在历史悠久的韦弗教堂.
The event is being offered over two days this year in ad在这里nce with COVID-19 protocols so as to limit the total number of people in attendance, 包括那些表演, 每晚到400. Tickets, while free, will be required for the event and may be obtained through Event Brite 在这里 or by calling the chapel office at 937-327-7411. In addition, all attendees and participants will be required to wear a face covering. 6点45分开门.m. for each event, with the service starting at 7:30 p.m. As in past years, each service will conclude with a candlelit singing of 《pt游戏平台》.
“Due to COVID-19 protocols, the service will be quieter and more reflective this year,” said David P. and Carol Matevia Endowed University Pastor Rachel Tune. “Each event will be about an hour long, with a simpler processional. 由于新冠疫情，乐团规模变小了, we will be using battery-operated candles instead of ‘real’ candles to avoid people taking off their masks all at the same moment.”
The theme, “Love has Come,” captures the joy and hopefulness of the Christmas season. The service will prominently feature the metaphor of a rose. 从封面上看, 诵读经文, 音乐里的歌词, the rose signifies love – love that came down to Earth in the form of the infant Jesus. The rose also speaks to the hope the season of Advent brings. Just as the seed buried beneath the cold snow will blossom into a flower again when the ground thaws, humanity has the promise of new life that gives us hope. 很多经典歌曲包括 圣夜啊, 钟声的颂歌, Patapan, 鼓的卡罗尔, will be interspersed with contemporary pieces and congregational carol singing. Those present will also have the opportunity to view the program cover artwork designed by Hope Messer ’24 and Maddy Marsengill ’23 with assistance from Deacon Dan Jacob ‘10.
Nearly 75 musicians are expected to perform, including the Wittenberg Choir and the Wittenberg Singers directed by Erik Zinter, assistant professor of music; the Wittenberg Chamber Orchestra led by visiting director Katherine Harford; Wittenberg’s IMANI Gospel Choir, 导演Shanté莱斯利' 22, a music major; a Handbell Ensemble, 导演塞缪尔·贝内特' 22, a music and environmental studies major; and a Faculty Brass Quartet, featuring adjunct instructors Jett Walker, 大卫Leapley, 科尔文熊, 和安德鲁·琼斯. David Weimer, Weaver Chapel organist, will play throughout the service. Laurie Smith, adjunct instructor, will accompany the choirs on the piano.
Readers were selected from faculty, staff, the community. Among this year’s 读ers for the Thursday night service are Ruby Gaertner, representing the young people of our community; Sharon Evans, director of the Greater Grace Counseling Center; Rev. Dr. Anders Tune, Matevia Endowed University pastor; and Corrine J. Carthell, associate dean of students and director of 麦克莱恩多样性中心. Friday night 读ers include Jenna Weimer, daughter of chapel organist David Weimer; Katie Maxfield, librarian/assistant professor of the 托马斯·库; Joseph Kuzilwa ’24, interfaith senator; Evelina Chandran ’22, ELCA International Women Leaders Scholar, 还有22年的莫莉·莫兰, pt游戏官网合唱团主席. All will assist with the 读ings on both nights.
紧随每项服务, a brief reception sponsored by Wittenberg President Mike Frandsen and Sharon Frandsen, will take place in room 105 of the Joseph C. 寿夫林终身学习中心.
A live online stream of the event will be available of Thursday's event through Wittenberg’s 脸谱网 page: http://www.Facebook.com/wittenberguniversity.